sábado, 26 de junio de 2010

27 de junio del 2010: 13avo domingo del tiempo ordinario


TOMAR NUESTRA CRUZ INHERENTE AL AMOR



Jesucristo no ha querido la cruz,
Él ha querido y quiere un mundo más humano, una religión que respete a las personas,
Él siempre  quiso tomar partido por los rechazados y o marginados de la sociedad (prostitutas, publicanos, samaritanos, leprosos…).
Él ha querido perdonar y así dar una nueva oportunidad,
 Él ha sanado los enfermos y ha reintegrado a aquellos y aquellas  que eran puestos aparte…Y eso le ha valido la cruz.

El Evangelio de hoy nos dice que Cristo, a pesar del rechazo que le esperaba, toma con resolución el camino hacia Jerusalén. Se trata acá de un viaje interior más que un viaje de un lugar a otro.
Él está preparado para ir hasta el fin  por amor a nosotros , no importándole el precio que  tenga que pagar .
A lo largo de todo este viaje, Jesús continúa enseñando.
 Él quiere darles a sus discípulos un corazón nuevo, un espíritu nuevo, un ideal nuevo.

Para seguirle, ellos deben aceptar el misterio de la cruz en la vida del Señor y en su propia vida. “Si alguno quiere ser mi discípulo, que él tome su cruz cada día y que me siga”.
Nosotros no tenemos necesidad de buscar muy lejos para encontrar nuestra cruz. Si  vivimos en el amor, ella hará parte de nuestra existencia. No podemos tener ningún proyecto válido, serio, si no estamos preparados a pagar el precio, a sacrificar cualquier cosa para conseguirla.

Por ejemplo: si aceptamos de comprometernos en  una relación de amor y tener hijos, de seguir un proyecto de estudios, de carrera…todo ello, exigirá sacrificios, habrá un precio que pagar, la cruz hará parte de nuestro compromiso. La cruz es inherente al amor, indudablemente.

Si queremos vivir los valores cristianos, ser honestos en nuestros asuntos y negocios, si decidimos ocuparnos de nuestros padres ya ancianos, si queremos compartir una parte de nuestros bienes con personas que tienen menos que nosotros…Eso exigirá abnegación y don  (y o renuncia) de sí mismo.

La cruz no será jamás un principio de resignación, pero si  un instrumento de transformación, de compartir, de reconciliación, de alegría.

 Que cruz deberé portar (cargar) por amor esta semana?

Si hace meses o años que yo no le hablo a alguien, cargar mi cruz puede querer decir: dar el primer paso, buscar activamente la reconciliación.
Si yo tengo un problema de alcoholismo (o de droga,  de juego, de adicción al sexo), yo deberé primero reconocerlo y enseguida buscar ayuda.
Si yo tengo la costumbre de destruir los otros con mis palabras y o comentarios, yo deberé controlar mi lengua y evitar el hablar mal y la calumnia.
Si yo tiendo nada más que a pensar en mi durante los fines de semana, los días feriados o durante mi tiempo libre, yo  me esforzaré  por visitar un enfermo, me ofreceré para ayudar a alguien , dar una mano a quien lo necesite.

Toda vida humana es una especie de subida a Jerusalén.

“Aquel o aquella que mira hacia atrás no está hecho (no es digno) para el reino de Dios”, dice Jesús, El servicio del Reino exige mucho y actuar enseguida, sin dudas. Las personas en el Evangelio de hoy presentan todo tipo de excusas para posponer el compromiso (hacerlo más tarde) con Dios. Hay muchos creyentes que quieren decir Si a Dios…pero después de los negocios, de sus asuntos,  del dinero, del prestigio. Mas tarde, si queda tiempo!

Dios discute , riposta nuestras prioridades. « Déjame primero ir a enterrar a mi padre …Déjame primero despedirme de mis padres… “ Todas son peticiones validas…pero arriesgan que pongamos a Dios de lado, lo marginemos. Primero mis asuntos personales, enseguida las cosas de Dios.

Primero mis vacaciones y enseguida yo encontraré a Dios…El domingo, yo voy primero que todo a descansar, hacer mi entrenamiento, ir al gimnasio, a la ciclo-vía, visitar los amigos, consagrarme a la familia y después…si queda tiempo iré a la misa. “Yo te seguiré a donde quiera que vayas”, pero Dios debes esperar. Debo acabar mi trabajo, completar mis planes”…Es fácil de decir: “Yo lo haré más tarde”. El problema es que “más tarde” no llega nunca.

Si reflexionamos sobre el pasado, descubriremos muchas buenas intenciones que nunca han sido puestas en práctica. “El infierno esta pleno de buenas intenciones”, se suele decir.
Yo quería visitar mi vecino (a) enfermo (a) ; yo quería hacer trabajo benévolo  (voluntario) ; yo quería ayudar a (en ) la parroquia; yo quería participar en desarrollo y paz; yo quería consagrar un poco de tiempo cada día a la oración y a la reflexión; yo quería venir en ayuda a los damnificados  por el terremoto, etc, etc. Pero yo nunca he tenido el tiempo de realizar uno solo de esos deseos (buenas intenciones)!

Es por ello que Jesús nos dice hoy: “Dejen a los muertos enterrar a sus muertos; no pierdas el tiempo en adioses y ceremonias de partidas…tú mira adelante y comprométete ahora mismo por el Reino de Dios".


REFERENCIAS:

http://cursillos.ca

El cántaro de Sicar





jueves, 24 de junio de 2010

24 DE JUNIO: LA GRAN FIESTA NACIONAL DE QUEBEC- CANADA




24 de junio día en que la Iglesia católica nos invita a celebrar el nacimiento de san Juan Bautista, los quebequenses franceses celebran su fiesta nacional.

Justo en el inicio del verano la gente de la más hermosa provincia del Canada, Quebec,  hace memoria de sus ancestros, se sienten orgullosos de su lengua: el francés, de su cultura particular y única, de sus grandes personajes tanto políticos, sociales como religiosos.

Hoy en todos los barrios de los rincones franceses y quebequenses es fiesta,  desde el mas pequeño pueblo hasta las grandes ciudades de Montreal y Quebec, pasando por Rigaud el pueblo donde ejerzo mi trabajo pastoral desde hace 16 meses ha realizado diversas actividades culturales como exposiciones de pinturas, desfiles de comparsas, conciertos musicales al aire libre, actividades de recreación y deporte, etc.

Por ejemplo acá en Rigaud la fiesta dio comienzo con la celebración de la Eucaristía al interior de la Iglesia Santa Magdalena, iglesia que posee ya más de 200 años de historia. La misa fue animada por la Sociedad de San Juan Bautista (SSJB), que es una organización patriótica quebequense fundada por el periodista Ludger Duvernay el  8 de marzo de 1934, bajo el nombre inicial de la “Asociación ayúdate y el cielo te ayudará”. La Asociacion cuenta con diveros y pequenos grupos en varios pueblos y ciudades , mismo fuera de la provincia.

La Sociedad de San Juan Bautista de Montreal es el responsable de la Organización de festividades de la fiesta nacional de Quebec en la Region de Montreal , cuyo gran espectáculo anual se realiza en el Parque Maisonneuve.

Uno de los primeros gestos de importancia de la sociedad fue el de hacer del 24 de junio , día de la natividad de San Juan Bautista , la fiesta nacional de los canadienses . En 1922 ,el 24 de junio se convierte en un día feriado en Quebec y  es después de 1977 la fiesta nacional de esta provincia.

La misa se celebró con la participación de unas 150 personas (poco) ya que los domingos habitualmente viene el doble . En la breve homilía destaque la figura emblemática de San Juan Bautista el precursor de Jesús,  las circunstancias espectaculares en las que se dio su nacimiento y remarque el ejemplo que nos transmite por su vida de profetismo, radicalidad y fidelidad a la causa de Dios, la justicia, la Verdad. Al final se bendijeron unos pequeños panes que es tradición llevarlos a casa y compartirlos en familia como símbolo de esa presencia de Dios que nos alimenta y nos aprovisiona (o provee) de sus bendiciones. Antes de salir de la Iglesia, palabras del alcalde Réal Brazeau y el juramento a la bandera de Quebec por la señora  Suzanne Lafrance, miembro de la Sociedad San Juan Bautista.

En esta 33ava versión de fiesta la lluvia aguo un poco ciertas exposiciones y actividades , pero el sol reapareció con  todo su esplendor después de las 4 de la tarde.

He visto por televisión  (por Radio Canadá, una de las cadenas en francés )por primera vez desde mi llegada, el desfile nacional en Montreal (1 hora) , con muchas similitudes  a un carnaval,  al desfile de las escuelas de samba de Brasil o nuestro desfile de silleteros en Medellín. Un bonito espectáculo donde desfilan grandes muñecos que representan a los llamados gigantes de Quebec, es decir esos personajes que han hecho grande su historia y que continúan haciéndola grande por sus talentos, aportes y valores. Entre esos personajes fallecidos  pude ver representados  a:

FELIX LECLERC:   Cantante y poeta. Nacido el 2 de agosto de 1914, en La Tuque (Quebec) , murió en la Isla de Orleans el  18 de agosto de 1988 a los 74 años  « Félix dio a  Quebec una identidad que le es propia, una  presencia internacional  que nadie todavía, acá en nuestra casa no ha llegado a igualarla de manera así espectacular y sutil” (Carol Néron, Quotidien de Chicoutimi).

RENE LEVESQUE : Primer ministro de Quebec  de 1976 a 1985, que logro con mucho esfuerzo y perseverancia  reunir todos los independientes  en un bloque solido  con el fin de hacer progresar Quebec  y llevarlo a la soberanía. Ministro mayor en el gabinete de Jean Lasage , el señor Levesque inspira un espíritu de confianza y de orgullo a todos los quebequenses , nacionalizando la electricidad sobre todo en Quebec. Gracias a este útil (servicio)  extraordinario, Quebec  entró en las Ligas Mayores de las más grandes Compañías. Y esto ocurría en francés por primera vez. Primer Ministro, este reformador aporta la carta de la lengua francesa, el financiamiento democrático de  los partidos políticos, las zonas agrícolas, el seguro de los automóviles, etc. Y sobre todo  él comunica a Quebec el gusto de ser el mismo, es decir, LIBRE. Murio el 1º de Noviembre de 1987 a la edad de 65 años.

LOUIS CYR:  Cyprien-Noé Cyr llamado Louis Cyr (10 de octubre de 1863 - 10 de noviembre de 1912 ) fue un famoso strongman Canadiense, considerado como el hombre más fuerte de su tiempo, y en la tradición canadiense se lo considera el hombre más fuerte que haya existido y un héroe nacional.

ENTRE LOS vivos, se hizo homenaje a  Daniel  Lanois, Celine Dion y Ginette Reno, estas dos últimas quizás las cantantes francófonas- canadienses  de Quebec más emblemáticas, famosas  e importantes del país. Hay que destacar que Ginette Reno participo en el desfile montada en un auto clásico.

Además del desfile de estos muñecos representantes de los grandes personajes, pude apreciar comparsas de jóvenes haciendo números de circo, bastoneras, danza con pancartas alusivas a la bandera blanca y azul con la flor de lys en el fondo  y mensajes sobre  la lengua , valores y patriotismo francés canadiense.

Enseguida también se pudo apreciar otros grupos de comparsas de inmigrantes, entre ellos uno copiando a una escuela de samba brasilera con verdaderas garotas cariocas y bailarines del país americano del Sur.

Digno de destacar también fue ver  gente de todas las edades,  gente de diversas nacionalidades entre los cientos de  espectadores. Que bien por los padres de familia que llevaron a sus ninos y les permitieron apreciar este espectáculo y de paso enseñarles las primeras lecciones de historia sobre los personajes y costumbres quebequenses.

Ha sido una linda fiesta, felicitaciones a todos los nacidos y residentes en esta bella tierra por esta fiesta, gracias por su alegría, su orgullo y el  reconocimiento a tanta gente que les han precedido, a sus ancestros y que les han dejado una herencia digna de continuar transmitiendo a las generaciones venideras…

Que viva Quebec,
Que viva Canadá!
País acogedor y hermoso.

*****
QUEBEC

La provincia de Quebec1 (en francés y oficialmente: Québec) es territorialmente la más grande de Canadá y cuenta con una población que supera los 7,6 millones de habitantes. Por su idioma, su cultura y sus instituciones, forma una «nación dentro de Canadá».2 3 La capital provincial es la ciudad de Quebec y la urbe más poblada es Montreal.
A diferencia de las demás provincias, Quebec tiene como única lengua oficial el francés,4 siendo la única región mayoritariamente francófona de Norteamérica. El idioma francés goza de protección legal5 e incluso la provincia cuenta con inspectores lingüísticos que revisan y controlan su uso. El celo de los quebequeses (en francés québécois) por su lengua y su estatus de minoría lingüística enAmérica del Norte ha llegado a ciertos extremos políticos, pero también en su historia el pueblo quebequés sufrió periodos de represión y asimilación inglesa.
A lo largo del siglo XX se llevaron a cabo varios plebiscitos que promovían su independencia. El Referéndum de independencia de Quebec de 1980, tuvo lugar 20 de mayo y los independentistas liderados por René Lévesque obtuvieron el 40,5% de los sufragios. En cambio en elReferéndum de independencia de Quebec de 1995, los independentistas se quedaron a menos de un punto porcentual de conseguirlo con el 49,6% de los votos.
El 27 de noviembre de 2006 el parlamento canadiense, con el apoyo del partido gobernante, reconoció a los quebequeses como una nación dentro de un Canadá unido en un intento de aplacar los deseos secesionistas de los partidos independentistas, aunque fue en un sentido cultural y social pero no legal.6


Bandera de Quebec
Bandera
Lema: Je me souviens (en francés: ‘me acuerdo’)
Ubicación de Quebec
CapitalQuebec
Ciudad más pobladaMontreal
Idioma oficialFrancés
EntidadProvincia
 • PaísBandera de Canadá Canadá
Primer ministro
Vicegobernador
Jean Charest(Liberal)
Pierre Duschene
Fundación
Confederación Canadiense

1 de julio de1867
SuperficiePuesto 2
 • Total1,542,056 km²
 • Tierra1,183,128 km²
 • Agua(11.5%) 176,928 km²
Población (2005)Puesto 2
 • Total7,651,531 hab.
 • Densidad4,90 hab/km² (5.º)
GentilicioQuebequés, quebequense1
Huso horarioUTC-5, -4
Código postalQC
ISO 3166-2CA-QC
Prefijo código postalG, H, J
Escaños en la Cámara de los Comunes75
Escaños en el Senado24
Sitio web oficial






La bandera de Quebec esta dividida en 4 partes de color azul por una cruz de color blanco. En cada una de estas cuatro partes tiene unaflor de lis blanca que es la flor de esta provincia.
La flor de lis ha sido un símbolo tradicional de Francia. Anteriormente, cuando Canadá era parte del Imperio Británico, su bandera era otra, siendo ésta una bandera basada en la enseña británica.


Referencias

  1. ↑ a b «Quebec», en Diccionario panhispánico de dudasReal Academia Española (2005). «En español se escribe sin tilde...».
  2.  El Parlamento canadiense reconoce a Québec como una "nación dentro de Canadá"20 minutos (28/11/2006).
  3.  «Renvoi sur l’opposition du Québec à une résolution pour modifier la Constitution, (1982) 2 R.C.S. 793» (en francés). Corte Suprema de Canadá (6/12/1982). «On devra reconnaître que les deux peuples qui ont fondé le Canada sont foncièrement égaux et que le Québec forme à l’intérieur de l’ensemble fédéral canadien une société distincte par la langue, la culture, les institutions et qui possède tous les attributs d’une communauté nationale distincte».
  4.  Titre I - Le statut de la langue française - Chapitre I - La langue officielle du Québec
  5.  1977 Loi 101 (L.R.Q. chap. C-11 (1977, chap. 5)
  6. ↑ a b House passes motion recognizing Québécois as nationCBS News Canada (27/11/2006). Consultado el 12/7/2008.